奎贤
发表于8分钟前
回复
:Judge Foster throws his daughter out because she married a circus man. She leaves her baby girl with Prof. McGargle before she dies. Years later Sally is a dancer with whom Peyton, a son of Judge Foster's friend, falls in love. When Sally is arrested McGargle proves her real parentage.
平井坚
发表于4分钟前
回复
:Sam (Matthew Broderick) is the reasonable man in a crazy urban world, the man of thoughtfulness and refined taste in a landscape of Leroy Neiman paintings and beer commercials. The guy would sooner cook for an hour over a hot stove than say `supersize it.'By day he's a store clerk in an upscale gourmet eatery, and these scenes raise a smile, especially for anyone who's visited the actual chain in New York City -- the portrayal isn't far off from the reality. Our man is besieged by hoards of customers who want their imported French cheese cut to impossibly exact standards. His efforts to remain outwardly polite (while you know he'd like to take the cleaver to the relentless clientele) are pretty funny, and will warm the hearts of clerks everywhere. In general, Broderick is in good form and provides the movie with most of whatever lightness it possesses.Sciorra's lovelorn dental hygienist, Ellen, is fine enough, too, and her unknowing interaction with our cheese-slicing hero shows some hopeful chemistry, and you may begin to feel you want to see these two get together.One of the main competitors for our lady's affections, a stockbroker (Kevin Anderson), is played as caricature he's the beer swilling frat-boy whose idea of after-sex sensitivity is flipping on the football game. He's kind of funny at times, but the movie might be stronger if he was written or acted for us to like him more, instead of having us merely recognize him as the flat-out `wrong' guy in comparison to Broderick's sensitive man. Think of John Candy in Splash, taking a cigarette and beer can to the racquetball game; we know his lifestyle is not the one our hero should emulate, but we can't help but be charmed by the likeable goon. Whereas this character is merely a goon, and pretty unlikable all around.While it's a nice enough light movie for the first half, for me the story was somewhat derailed by its unbelievable (Hollywood) presentation of sex and adultery. (SPOILER AHEAD, skip to next paragraph.) When Ellen returns home after an evening's misadventures, she is naturally faced with the questioning husband (Michael Mantell). Quickly admitting her own indiscretion, she then immediately turns the situation around, demanding to know why the guy had gone ahead and bought a house without discussing it. Granted, it's a valid issue, and granted, many people use this countering maneuver in arguments. What's unbelievable is what happens next the guy starts responding to her question, addressing the house-issue in a quiet, thoughtful manner. WHOA. You'd be hard pressed to find a married person in the world who, when faced with hisher partner's totally unexpected adultery, would be ready to address anything so calmly. The guy would surely be bouncing off the walls, or else crushed into silence and tears - but see, then we might actually feel for the poor schnook, and we'd see Sciorra's character in a poor light. And since that particular audience reaction doesn't serve the romantic comedy, the story tries to sneak around it. You may start to feel that, like the husband, you're being taken.Further dissatisfaction is just around the corner in the ending. We realize this is where misunderstandings will get sorted out, and our couple will finally see a clear path to one another. We want the satisfaction of rooting for them. But it's marred by another unbelievable character reaction, followed by an abrupt conclusion that feels rushed and forced, too easy and unearned. You may feel as though the movie's cheating on you again...
黑木明纱
发表于2分钟前
回复
:卢瑟(克林特·伊斯特伍德 Clint Eastwood 饰)是一名技术高超的神偷,在经过了深谋远虑的计划之后,他将下一个目标锁定在了大富翁沃尔特沙利文(E.G.马绍尔 E.G. Marshall 饰)的豪宅之上。在沙利文夫妇外出度假的当口,卢瑟潜入了大宅,正当信心满满的他准备大干一场时,卢瑟在眼前的单向镜之中看到了沃尔特的妻子克里斯蒂(梅罗拉·哈丁 Melora Hardin 饰)和一男子缠绵的身影,这个男人不是别人,正是当今的总统艾伦(吉恩·哈克曼 Gene Hackman 饰)。令卢瑟没有想到的是,原本激情四射的男欢女爱竟然在霎时之间变成了一场血腥谋杀,卢瑟就这样眼睁睁的看着艾伦杀死了克里斯蒂,与此同时,他也成为了这场谋杀的最大嫌疑人。为了洗清自己的罪名,为了揭露艾伦丑恶的嘴脸,卢瑟决定与邪恶一战到底。